حتيم حتيمان: دعوة إلى تجاوز الإرشاد نحو صناعة تجربة سياحية مختلفة
حرية بريس
فنّ صناعة السياحة
في زمنٍ يتأرجح فيه السفر بين الاستهلاك السريع والبحث عن المعنى، يشعر كثيرون بالحاجة إلى إعادة تعريف دورهم. وأنا أنتمي إلى هذا التوجّه.
فكما أنني لست مجرد مرشد سياحي، بل صانعٌ للسياحة، فأنا لست فقط حاتم، بل أنا أيضًا حاتيمان.
إن لقب “مرشد سياحي” يوحي بمن يرافق ويُري ويُعلّق: حضور مفيد، وأحيانًا مثقف، لكنه غالبًا ما يبقى عند سطح الأماكن. أما “صانع السياحة” فيحمل طموحًا مختلفًا؛ إذ لا يكتفي بكشف الفضاءات، بل يفسّرها، ويمنحها بُعدًا فنيًا، وينفخ فيها روحًا. فبينما يعدد المرشد الوقائع، ينسج الصانع الحكايات؛ وحيث يتبع الأول مسارًا، يؤلّف الثاني تجربة.
ورغم أنني مرشد رسمي، فإنني أجد نفسي في هذا النهج الثاني. فقد علّمتني التجربة أن الزيارة وحدها لا تكفي: يجب أن نجعل الزائر يشعر، ويفهم، ويحب. فمسافر اليوم لم يعد يبحث عن رؤية المزيد، بل عن عيش تجربة مختلفة. ودوري هو أن أدعوه لاختراق عمق الزمن، والإصغاء إلى الصمت، واكتشاف تلك التفاصيل الخفية التي تمنح الأماكن حقيقتها.
يُقال إن المرشد هو الصوت الذي يروي البلد. وأنا أرى أنه يمكن أن يكون أكثر من ذلك: ليس مجرد صوت، بل كتابة حيّة للأرض، حضور لا يصف المكان، بل يجعله ينبض في عقل وقلب من يكتشفه.
وإذا كنت أستطيع تقديم هذه الجودة من التجربة، فلأنني أنتمي أيضًا إلى إطار أوسع: مغرب مستقر ومنفتح، تقوده رؤية واضحة لجلالة الملك محمد السادس، حيث أسهم الالتزام بالتنمية والبنية التحتية والاستقرار في خلق بيئة تستقبل العالم بثقة وطمأنينة.
إن صناعة السياحة، بالنسبة لي، هي رفض السطحية، وتبنّي التميّز. هي الارتقاء بالسفر إلى مرتبة الفن: فنّ نقل المعنى، وإثارة الشعور، وصناعة الذاكرة الحيّة. فنّ لا يُقاس بعدد الكيلومترات ولا بعدد المعالم، بل بعدد النظرات التي تغيّرت.
وفي هذا الفن، هناك اسم نولد به، واسم نصبحه.
اسم الأصل، واسم الاكتمال.
حتيم حتيمان
L’art de créer le tourisme
À l’heure où le voyage oscille entre consommation rapide et quête de sens, nombreux sont ceux qui ressentent la nécessité de redéfinir leur rôle. Je m’inscris dans cette exigence.
Au même titre que je ne suis pas un simple guide de tourisme, mais un créateur de tourisme, je ne suis pas seulement Hatim, je suis aussi Hatiman.
Le titre de guide évoque celui qui accompagne, qui montre, qui commente : une présence utile, parfois érudite, mais souvent cantonnée à la surface des lieux. Celui de créateur de tourisme engage une autre ambition. Il ne s’agit plus seulement de dévoiler des espaces, mais de les interpréter, de les mettre en scène et de leur insuffler une âme. Là où le guide énumère des faits, le créateur tisse des récits ; là où l’un suit un itinéraire, l’autre compose une expérience.
Officiellement guide, je me reconnais pourtant dans cette seconde approche. L’expérience m’a appris que faire visiter ne suffit pas : il faut faire ressentir, faire comprendre, faire aimer. Le voyageur d’aujourd’hui ne cherche plus à voir davantage, mais à vivre autrement. Mon rôle est de l’inviter à pénétrer l’épaisseur du temps, à écouter les silences, à percevoir ces nuances invisibles qui donnent leur vérité aux lieux.
On dit que le guide est la voix qui raconte le pays. Je dirais qu’il peut être bien plus que cela : non pas seulement une voix, mais une écriture vivante du territoire, une présence qui ne décrit pas le lieu, mais qui le fait exister dans l’esprit et dans le cœur de celui qui le découvre.
Si je peux offrir cette qualité d’expérience, c’est aussi parce que je m’inscris dans un cadre plus vaste : celui d’un Maroc stable, structuré et ouvert, porté par la vision éclairée de Mohammed VI, dont l’engagement constant en faveur du développement, des infrastructures et de la stabilité permet aujourd’hui d’accueillir le monde dans des conditions de confiance et de sérénité.
Créer le tourisme, pour moi, c’est refuser la superficialité. C’est revendiquer l’exigence. C’est élever le voyage au rang d’art, un art de transmission, d’émotion et de mémoire vivante. Un art qui ne se mesure ni en kilomètres parcourus, ni en monuments visités, mais en regards transformés.
Et dans cet art, il y a un nom que l’on reçoit, et un nom que l’on devient.
Un nom d’origine, et un nom d’accomplissement.
Hatim Hatiman
